독일유학/DSH 어학 2016. 9. 13. 04:05

http://vg02.met.vgwort.de/na/f951a44f48b300b6b74f5e7433d873In Deutschland gibt es unzählige Vereine. Ein Verein ist eine Gruppe von Menschen, die eingemeinsames Hobby oder Interesse haben. Sie organisieren sich in einer hierarchischen Struktur. Sie treffen sich regelmäßig und sie machen verschiedene Veranstaltungen. Es gibt zu allen möglichen Interessen Vereine. Zum Beispiel Sportvereine. Die sind manchmal so groß, dass sie sogar profitabel sind. Aber es gibt auch ganz kleine Vereine. Wenn man im Deutschen zum Beispiel negativ über Lokaljournalismus redet, dann sagt man, diese Journalisten würden nur über Kaninchenzüchtervereine schreiben. Insgesamt wird die Liebe der Deutschen zu ihren Vereinen abschätzig auch gerne Vereinsmeierei genannt.

 독일에는 많은 동호회가 있답니다. 동호회는 같은 취미나 흥미를 가진 사람들이 모인 집단입니다. 그들은 계층적 구조를 형성해요. 주기적으로 만나서 다양한 행사들을 개최하기도 하구요. 아마 모두에게 흥미로운 동호회도 있을거에요. 예를 들어 스포츠동호회같은 것 말이죠. 가끔 그것들은 너무 규모가 커서 돈벌이가 되기도 하지만 여전히 작은 동호회들도 있어요. 예를 들어 만약 누군가가 독일에서 지역언론에 대해 부정적으로 말할 게 있다면, 언론인들이 오직 토끼사육사클럽에 대해서만 썼기 때문일거에요. 일반적으로 독일인들의 동호회에 대한 사랑은  폄하되고 클럽을 양성하는 곳이라고 불리기도 하죠.

Ein Verein muss in Deutschland mindestens sieben Mitglieder haben, und er muss bei einem Gericht eingetragen werden. Dann bekommt er die Abkürzung „e.V.“, eingetragener Verein. Es gibt auch gemeinnützige Vereine. Das bedeutet, dass der Verein Geld sammelt, das er einem guten Zweck zur Verfügung stellt. Er darf keinen Gewinn erwirtschaften.

 독일에서는 동호회가 적어도 7명의 회원을 가져야 한답니다. 그리고 한 기구에 의해서 공인되어져야 합니다. 그러면 공인된 동호회라는 뜻의 e.V라는 칭호를 받게 된답니다. 또한 자선성격의 동호회도 있어요. 그것은 동호회가 좋은 목적으로 운영되고 있다는 것을 의미해요. 이 동호회는 이윤을 목적으로 운영될 수 없답니다.

An der Spitze eines Vereines steht der Vereinsvorsitzende. Er hat einen Stellvertreter, falls er mal keine Zeit hat oder verhindert ist. Dann gibt es noch einen Schriftführer, der die Protokolle der Sitzungen anfertigt. Und einen Schatzmeister oder Kassier, der für die Finanzen zuständig ist. Einmal im Jahr treffen sich alle Mitglieder zur Jahreshauptversammlung. Hier werden wichtige Dinge besprochen, und alle zwei Jahre wird ein neuer Vorstand gewählt. Dies muss heimlich geschehen, also wie bei politischen Wahlen mit Stimmzetteln. So wird verhindert, dass ein Betrug stattfindet oder Mitglieder zu einem Ergebnis gezwungen werden. Die Wahlen sollen demokratisch stattfinden.

 동호회의 정점에는 동호회 회장이 있어요. 회장이 시간이 없거나 가용하지 않을 경우를 대비해서 대체자를 가지게 되는데요, 그러면 해당 비서가 기록을 남긴답니다. 그리고 재정에 관련된 캐셔나 회계담당자는 금전출납등의 회계를 담당하구요. 일년에 한번 모든 구성원들이 연례모임 때문에 같이 만난답니다. 여기에서 중요한 것들이 논의되고 2년마다 한번씩 여기서 새로운 리더가 선출된답니다. 이 투표는 마치 정치가가 선출되듯이 비밀투표로 이루어집니다. 부정행위가 발생하는 것을 막을 것이고 또는 구성원들이 강제되는 것도 일어나지 않게 하기 위함이에요. 투표는 민주주의에 입각해서 진행되야 하니까요.

Ich selber bin in einem Verein, der sich für die Lakota-Indianer in den USA einsetzt, und natürlich gibt es mittlerweile in Deutschland auch einen Podcastverein. Ich selber bin kein großer Freund von Vereinen. Ich finde, man kann die Zeit, die man hier für Bürokratie verwendet, sinnvoller gestalten. Was meint Ihr?

 저 또한 미국 라코타 인디언들을 위한 하나의 동호히에 가입되어 있어요. 그리고 당연히 동시에 독일의 팟캐스트동호회에도 가입되어 있지요. 저는 동호회를 활발히 하는 사람은 아니에요. 전 개인적으로 관료체계에 쏟아붓는 시간들을 좀 더 의미있게 사용할 수 있다고 생각한답니다.. 당신은 어떻게 생각하시나요?

posted by Fussball101
:

(사진출처 쾰른체대 공식홈페이지: https://www.dshs-koeln.de/ )

안녕하세요. 오늘은 쾰른체대에서 공부할 수 있는 과 중 하나인 학사 스포츠매니지먼트의 커리큘럼에 대해서 설명해드릴려고 합니다. 제가 컴퓨터 다루는 것에 서투르다 보니 그냥 간단하게 캡쳐한 사진으로 설명드릴게요. 문서의 출처는 독일쾰른체육대학교 공식홈페이지입니다. 

위의 사진을 보시면 Studienplan이라고 씌여있습니다. 수업계획이라는 뜻이죠. 구성을 보시면 

Basisstudium(기초수업)

Schluesselqualifikation(교양)

Berufsorientiertes Studium(전공기초)

Profileverteilung&Profilergaenzung(전공심화&전공보충)

 번역이 정확하진 않지만 대략적으로 이렇게 나뉘어져 있네요. 오늘 포스팅에서는 기초수업과 교양에 대해서 다뤄보고 다음 포스팅에선 전공기초와 전공심화 보충에 대해서 다뤄보도록 하겠습니다.

 첫번째 사진의 하단을 보시면 BAS1라고 해서 Biowissenschaftliche Grundlage라는 과목을 배우네요. 생물학적 기초 정도로 해석가능한데요. 운동생리학, 운동역학, 생리화학 등등을 배웁니다. VL이라고 괄호안에 쓰인 것은 Vorlesung의 약자로 대강의실에서 이루어지는 수업입니다. 약 360명의 학생들이 한 강의실에서 똑같은 수업을 듣습니다. 개인적으로 가장 부담되는 수업인 것 같아요... 이론적인 내용 위주로 배우는데 독일어가 부족해서 알아듣기도, 질문하기도 힘든 상황입니다.

 두번째 사진을 보시면 Bas2 부터 Bas6까지 나와 있네요. 차근차근 설명을 드리면 Bas2 - Verhaltens und sozialenwissenschaftlichen Grundlage, 즉 행동학, 사회학적 기초를 배우게 됩니다. 스포츠가 아무래도 사회학, 행동학과는 뗄레야 뗄 수 없는 사이인 만큼 이 과목의 기초를 배우게 됩니다. 역시 Bas1와 같이Vorlesung으로 구성되어 있네요.

 다음 Bas3에서는 Trainningswissenschaftliche Grundlage, 즉 트레이닝의 기초를 배우게 되는데요. 세부사항을 보시면 아까 언급했던 Vorlesung(대강의실 수업)과 더불어 Kurs가 있네요. Kurs들은 실기수업을 뜻하는 것으로 참여인원 20명 내외의 소규모 수업을 체육관에서 하게 됩니다. 이 bas3라는 모듈안에 1개의 vorlesung과 4개의 Kurs들을 모두 이수해야 합니다. 이론과 실기 모두 잡아야 하는 만큼 시간과 노력이 많이 필요합니다. Kurs들을 보시면 Ausdauerfaehigkeit, Krafttraining, Spielfaehigkeit, Koordinative Faehigkeit 을 배운다는 것을 알 수 있는데요. 각각 지구력, 근력, 게임운영능력, 신체조정능력을 향상시키는 트레이닝방법을 다룬답니다. 

 다음 Bas4에서는 Bewegung und Gestaltung을 배우는데 움직임과 형성이라고 번역할 수 있겠네요. 사람의 신체를 기반으로 움직임의 원리와 형성방법 등을 배우고 실제 응용하는 수업입니다. 세부 Kurs로 들어가게 되면 댄스와 김나스틱으로 나뉘어지는데요. 이 수업도 실기와 이론을 병행해야 하는 수업입니다. 조를 나누어 창작댄스를 하는 것과, 개인별로 김나스틱 동작을 구상해서 약 4~6분간 실시하는 것이 실기시험의 내용입니다. 

 다음 Bas7은 Individuelle Sportart, 즉 개인운동종목에 대한 수업입니다. 세부사항으로는 체조, 수영, 그리고 육상입니다. 마찬가지로 실기와 이론 각각 시험이 있는데요. 이미 다들 알고 계신 운동종목들이니 자세한 설명은 생략하겠습니다.

 다음 Bas6는 Sportspiele, 즉 운동경기에 대한 수업입니다. 쾰른체대에서 제공하는 운동경기종목 들 중 3가지 종목을 택해서 수업을 듣고 시험을 보는 방식인데요. 배드민턴, 테니스, 탁구, 축구, 농구, 배구, 하키 등등이 있습니다. 이것도 마찬가지로 실기와 이론 각각 시험을 치뤄야 합니다.

 다음은 Bas5 Weitere Sportarten und Bewegungsfelder 기타스포츠종목인데요.  기타라고 이름 붙여진만큼 다양한 종목들이 있습니다. 등산, 겨울스포츠, 격투, 자전거, 구조, 승마, 사격, 카누 등등 이 중에서 한 가지 종목을 선택해 배우고 실기와 이론시험을 보시면 됩니다. 


 이상 Bas1 부터 Bas7까지의 기초수업에 대해서 알아봤는데, 이 수업들은 전공에 상관없이 쾰른체대에 다니는 학생들은 모두 이수해야 하는 수업들입니다. 보통 첫 학기와 두번째 학기에 이수할 것으로 추천되어지는데, 외국학생들에게 있어서는 이 수준이 상당히 빡셀 수 있으니 적당히 조절하시길 바랄게요:) 


다음은 SQ라고 씌여져 있는 Schluesselqualifikation을 봐볼까요? 체육과 직접적인 상관은 없지만 체육을 공부하기 위한 교양이라고 생각하시면 편합니다.

일단 SQ1를 보시면 Sozialkompetenz 1 이라고 씌여있는데, 심리학적 관점에서 개인과 단체의 커뮤니케이션을 배운다고 보시면 되겠습니다. Vorlesung과 Uebung으로 이루어져 있습니다.  Uebung은 Vorlesung에서 배운 것을 실제 응용해서 연습해보는 수업으로 소규모 세미나실에서 실시됩니다. 

 SQ2를 보시면 Sozialkompetenz2라고 되어있네요. 전공관련 외국어-영어를 배우고, 다양성과 문화적 능력의 관리를 배우게 되네요. 역시 사회심리학적인 관점에서 배우게 되구요. 이 모듈은 세미나로만 구성되어져 있네요.

 SQ3는 Methodenkompetenz, 즉 학문적 접근방법과, 통계, 컴퓨터 다루는 방법등을 배웁니다. Vorlesung과 uebung, Seminar가 모두 섞여 있네요... 

보시다시피 SQ모듈들에서는 체육학과 직접적으로 관련은 없지만 교양적소양을 쌓을 수 있는 과목들입니다. 한국에 비해서는 교양의 양이 적지만 꼭 필요한 능력들만 배양시킨다는 느낌입니다. 교양을 최소화 시켰기 때문에 6학기만에 졸업이 가능한 것일지도 모르겠네요. 

 앞에 설명드린 Basstudium과 SQ들은 전공에 상관없이 모든 쾰른체대학생들이 이수해야 하는 과목들이었습니다만, 다음 포스팅에서는 전공에 따라 이수해야 하는 과목이 달라짐으로 스포츠매니지먼트의 커리큘럼을 가지고 설명드리겠습니다.











posted by Fussball101
:


 안녕하세요. 오늘은 lassen에 대해서 알아보도록 하겠습니다. Lassen은 매우 중요한 단어 중 하나인데요, 일상생활에서도 많이 쓰이는 단어이지만 독일어를 배우는 학생들이 많이 헷갈려 하는 동사이기도 해요. 어떨 때는 수동태의 뜻을 가지기도 하고, 어떨 때는 허락의 의미를 가지기도 하고, 어떨 때는 제안의 의미를 가지기도 하고, 어떨 때는 to leave의 의미를 가지기도 한다고 배웠었죠? 여러분들은 모르겠지만 저는 그렇게 배웠답니다. 지금 와서 돌아보자면 그냥 무작정 용법들을 외워서 더듬더듬 써먹던 게 조금 억울하기도 합니다만...어쩔 수 없죠. 지금이라도 제대로 알게 되서 다행이라고 하는 수 밖에요.


 Lassen은 기본적으로 하나의 의미에서 파생되어졌습니다. 이 단어도 매우 오래된 고대 인도 유러피언어에서 왔는데요, 영어의 to let과 친밀한 관계를 맺어왔답니다. 그래서 의미는 'to let go' 라고 알아두시면 좋겠네요. 이와 관련해서 이미지를 드리자면 바람이 꽉 차 있는 풍선의 입구를 손가락으로 잡고 있다가 천천히 입구를 오픈해서 바람이 푸우~~ 하고 빠져나가는 그림을 그려보시면 좋겠네요. 그리고 난 후 여러분은 바람이 다 빠져나가서 쭈글거리는 고무풍선을 들고 있는 그림입니다. 


 Late, lazy, relax 등도 모두 lassen의 친척 뻘이라고 할 수 있어요. 모두 느리고 게으르고 힘이 풀린 이미지이죠. 이게 lassen의 핵심 이미지입니다. 에너지가 없고 힘이 없는 거에요. 이걸 동사형태로 풀어보자면 힘이나 노력따위를투자하지 않는 겁니다. lassen의 모든 의미들이 이 기본개념과 어떤 형태로든 연결되어 있어요. 한 번 보실까요?


§  “Mein Gott, deine Suppe ist ein Salzmonster.”
“Ja, ich glaube ich lasse das Kochen lieber.”

§  “오 마이 갓! 네 수프는 소금덩어리네”
“응..아무래도 난 요리를 하면 안 되려나봐”

§  Eigentlich wollte ich heute abend Fussball spielen gehen, aber ich glaube ich lass das lieber. Mein Knie tut weh.

§ 원래는 오늘 저녁에 축구하러 갈려고 했는데 아무래도 안 가야겠어. 내 무릎이 아파.

§  Lass das!

§  하지마!/멈춰!

 마지막 예는 약간 다른 버젼들이 있어요. Lass es! 와 Lass mal이 그것인데요. 순서대로 어감이 가장 순부터 낮은 순대로 적었습니다. 예를 들어 첫번째는 당신의 강아지가 온 집안을 휘저으며 어지럽히고 있다면 명령조로 말할 수 있는 것이고, 두 번째는 만약 당신의 친구가 외로워서 전 남친에게 카톡이라도 해볼까? 라고 한다면 할 수 있는 말이겠네요. 세 번째는 제일 캐쥬얼한 말입니다. 친구가 공짜시사회표가 생겼다며 같이 가자고 하는데, 내일 쪽지시험이 있다면 거절하면서 할 수 있는 말이겠네요. 

§  “Hey, ich gehe ins Kino. Kommst du mit? Ich hab’ Freikarten.”
“Ne, lass mal … ich muss noch voll viel lernen.”

이렇게 말이죠. 


 자, 이번엔 약간 더 뜻을 확장시켜 볼까요? '힘이나 노력따위를 투자하지 않는 것' 은 달리 말하면 '사물이나 사람의 원래 형태나 성질따위를 변화시키지 않는 것'이라고도 말할 수 있지 않을까요?

§  Ich lasse das Bild wie es ist.

§  그림이 원래 있던데로 내버려 둘거야

§  Lass mich in Ruhe!

§  날 좀 내버려 둬 



§  Weil das Wetter so gut ist, lasse ich das Fenster auf, während ich weg bin.

§오늘 날씨가 너무 좋아서 나가 있는 동안, 창문을 열린 채로 둘래

§  Kann ich die Schuhe anlassen?

§  신발을 신은 채로 있어도 될까?

§  Thomas lässt seinen Teller auf dem Tisch stehen.

§  토마스는 그의 접시를 테이블에 서 있는 채로 뒀어

§  Ich lasse meine Sachen überall in der Wohnung rumliegen.

§  우리집에는 모든 물건들이 널부러진 채로 있어




자, 이번에 한 번 더 의미를 확장해볼겁니다. 영어의 to let에 해당되는 뜻을 그대로 차용해 올 건데요, '어떤 사물이나 사람의 형태나 성질을 변화시키지 않는다는 것'은 동시에 '어떤 것에 반하여 행동하지 않는 것'을 의미하기도 합니다. 이것은 다시 말해 '어떤 것이 발생하거나 행동하는 것을 내버려둔다' 라는 뜻이 되지요. 즉 허락을 해준다는 뜻입니다. 약간 헷갈리신가요? lassen은 기본적으로 상선약수와 같은 노자의 가르침을 따르는 단어라고 생각하시면 됩니다. 산은 산이요 물은 물이로다. 물은 위에서 아래로 흐르는 것이 당연하고 이에 거스르지 않는 것이 lassen의 의미이지요.

§  Lass mich rein.

§  Let me in. (내가 들어가려고 하니 너는 이걸 거스르지 말고 그냥 두어라 라고 받아들이시면 됩니다.)

§  Mich hat heute im Supermarkt jemand vorgelassen…. voll nett.

§  Someone let me go ahead in the supermarket line today… so nice.
(마켓에서 줄 서는데 누가 날 앞으로 가게 해주더라고, 완전 친절하게도.)

§  Ich lasse mich nicht verarschen.

§  I won’t let people bullshit me.(날 험담하도록 내버려두지 않을거야)


위의 예들은 분명하지요. 직역을 해도 의미가 어렵지 않게 이해됩니다. 하지만 약간 불분명한 예들도 있지요.


§  Ich lasse das Glas fallen.

§  유리잔이 떨어지도록 내버려 뒀어요.(직역)

§  유리잔을 떨어트렸어요.

§  Die Kritiken lassen auf einen guten Film hoffen.

§  그 비평은 좋은 영화를 기대하도록 허락했어요(직역)

§  그 비평은 이 영화를 좋은 영화라고 말합니다.

§  “Ich komme 5 Minuten zu spät.”
Lass dir Zeit, ich bin eh noch nicht fertig..

§      “나 5분정도 늦을 것 같아.”
“너 스스로한테 시간을 허락해”(직역)
천천히 해, 나도 아직 준비 안 됐어 “




 좋아요. 지금까지 배웠던 내용들을 다 이해하셨을 거라 믿고 잠깐 정리하고 넘어갈까요? 첫번째로 '힘이나 노력따위를 투자하지 않는 것', 두번째로 '원래 형태나 성질 따위를 변형시키지 않는 것', 마지막으로 '어떤 것에 반하여 행동하지 않는 것=허락' 이라고 배웠습니다. 이 의미들이 모두 다 연결된 하나의 이미지라는 것을 여러분들이 느끼셨으면 좋겠습니다. 물이 흘러가는 대로 두는 것. 아시겠나요?


허락의 의미에서 좀 더 확장해보도록 하겠습니다. 영어에서 허락을 구하는 용법이 어떤 것들이 있을까요? Could I ~? 혹은 May I~? 등이 있지요. 하지만 이것들은 동시에 요청을 할 때도 사용됩니다. Could you please~? you might ~ 이런 식으로 쓰이게 되면 정중하게 부탁하는 형태로 쓰이게도 되는 것이지요. lassen도 마찬가지입니다. 


§  Der Chef lässt seine Sekretärin hohe Schuhe tragen.

§  사장은 비서에게 높은 구두를 신으라고 요구했습니다. 혹은 사장은 비서가 높은 구두를 신도록 허락했습니다.


이 문장에서 두 번역의 뜻이 완전히 다른 데 어떻게 그 차이를 구분해낼까요? 네, 바로 문맥입니다. 비서가 일반적으로 높은 구두를 신고 싶어한다고 생각한다면 허락의 의미이고, 반대로 비서보다는 사장이 더 높은 구두를 좋아한다면 요구의 의미입니다.


§  Der König lässt seine Diener kommen.

§  왕이 신하를 부릅니다.

§  Maria lässt Thomas warten.

§  마리아가 토마스를 기다리게 합니다.

§  Der Bauer wünscht sich, er könnte es regnen lassen.

§  농장주인은 그가 비를 내리게 할 수 있기를 소망합니다.



 네, 여기까지 잘 따라오셨을 거라고 믿고 여기서 반발자국만 더 나아가 봅시다. 요구의 lassen에서 반발자국 더 나아간 그것은 바로 제안의 lassen입니다. 좀 헷갈리실 수도 있는데, 앞에서 언급했던 것처럼 lassen은 어떤 것에 거슬러서 힘이나 노력따위를 투자하지 않는 것 이였는데요, 이것을 달리 말하면 어떤 것을 위해서 힘이나 노력따위를 투자하는 것일 수도 있지요. 마이너스를 두 번 하면 플러스가 되는 것처럼요. 예를 들어 물을 흘러가게 내버려 두자는 즉, 물이 흘러가도록 하자! 가 될 수 있는 것이거든요. 그래서 영어에서 자주 쓰이는 let's ~ 와 같은 lass uns ~ 용법이 생긴 것이에요.


§  “Let‘s have a beer.”

§  “Lass uns ein Bier trinken.”(맥주 마시자!)(달리 말하면 우리에게 맥주를 마시도록 허용하자, 내버려 두자 정도의 의미로 먼저 받아들일 수도 있지요)


 네, 이렇게 lassen의 part.1을 마칩니다. 여러분들에게 도움이 되셨길 바랍니다. 질문이 있으시면 댓글을 남겨주세요





posted by Fussball101
: